新词新译
[208]
每日一词|再生资源回收利用网络体系 national network for the efficient recycling of renewable resources
全国供销合作社4月15日表示将加快推进供销合作社再生资源回收利用网络体系建设。   ...
每日一词|生态保护补偿条例 regulations governing ecological protection compensation
《生态保护补偿条例》自2024年6月1日起施行。   ...
每日一词|医保药品目录 catalog of medicines covered by medical insurance
国家医保药品目录品种范围实现全国基本统一,目录内西药和中成药由国家层面统一确定和管理,支付范围全国统一。   ...
每日一词|无人驾驶载人航空器 passenger-carrying autonomous aerial vehicle
4月7日,中国民航局向亿航智能控股有限公司颁发首张无人驾驶载人航空器生产许可证。   ...
每日一词|新型智能纤维 new type of smart fiber
我国科学家研发出无须“插电”的发光发电纤维,该新型智能纤维集无线能量采集、信息感知与传输等功能于一体。   ...
每日一词|医疗救助 medical assistance
据国家医保局消息,我国2023年医保医疗救助为2.5亿人次。2005年到2023年,医疗救助资金支出从13.8亿元增长到 ...
每日一词|终身教育平台 lifelong education platform
终身教育平台自2022年5月成立以来,共服务来自200个国家和地区的终身学习者近6000万人次,注册用户680万人。   ...
每日一词|民用载人飞艇 civil manned airship
AS700载人飞艇是我国首个按照适航规范法规自主研制、具有完全自主知识产权的先进载人飞艇。   ...
每日一词|量子电池 quantum battery
我国学者成功为抗老化的远距离充电量子电池设计出了“蓝图”,其充电功率更强、充电容量更高。   ...
每日一词|人工智能赋能教育行动 AI campaign to empower education
教育部日前启动人工智能赋能教育行动,旨在用人工智能推动教与学融合应用,提高全民数字教育素养与技能。   ...